2013年12月7日 星期六

2010年4月勝義、劉哲安、貝瑪慈寧三位藏漢翻譯的第一張合照



勝義、劉哲安、貝瑪慈寧

20103月,劉哲安老師應施主之安排,受請前往北印度為直貢法王 澈贙仁波切設計撰寫藏文軟體。4月上旬的時候,劉老師回到台灣的短暫停留時間(劉老師長期僑居成都),於是貝瑪慈寧我和勝義兩人跟 劉老師約好之後,某個早晨就一起到石牌找 劉老師。
老師非常的愛護我們這兩個藏漢翻譯工作的後進,也特別送給我們這次新撰寫設計的藏文字型,我跟勝義拿到以後都奉為寶貝,笑得合不攏嘴~~除此以外,我們也交流許多譯場工作的見聞與經驗。
一般而言,國內的藏文翻譯人員之間因為工作繁忙,幾乎可以說是有聯絡而沒有時間見面,想要聚在一起拍照留念不是一件容易的事。特別是 老師本身也是大部份的時間不在台灣,於是我們一起拍照留念,這次是我們三個人第二次相聚的難得機會。

2 則留言:

  1. 你的臉書帳號停用了嗎?有事聯絡,請告知聯絡方式。我現在美國,你有LINE或微信嗎?

    回覆刪除